ორგანიზაცია
კოლექცია
ავტორი
თარიღი
ადგილი
თემატური თეგები
ჟანრი
ენა
ისიდორე ვარაზაშვილი (მარცხნიდან პირველი) და მისი ძმა - გიორგი ვარაზაშვილი ბერლინში ყოფნის დროს.
დავით დავლიანიძე უვე გრიუნინგის სახლში
ელკე ერბი, გერმანელი მწერალი, მთარგმნელი (1969 წელს იმოგზაურა საქართველოში., „ვისრამიანის“ მთარგმნელი, ასევე, სულხან-საბა ორბელიანის „სიბრძნე-სიცრუისას“ თარგმანის შესავალი სიტყვის ავტორი), ფრიდერიკე მაირიოკერი - ავსტრიელი მწერალი, ნელი ამაშუკელი.
იენა. 1971 წელი. იენის ფრიდრიხ შილერის უნივერსიტეტთან მემურანდუმის გაფორმება. მერი რადიანი (გერმანისტი), ნანა კუპრავა (გერმანისტი), პროფესორი - გერტრუდ პეტჩი (გერმანელი ეთნოლოგი და პროფესორი, ეინის უნივერსიტეტში კავკასიოლოგიის განყოფლების დამაარსებელი; თარგმნა „დიდოსტატის მარჯვენა“, „ქართლის ცხოვრება“), ნელი ამაშუკელიი.
რეპეტიცია ზაარბრუეკენის თეატრში; ცენტრში - ნელი ამაშუკელი.
ნოდარ კაკაბაძე, ნელი ამაშუკელი . შუაში - სავარაუდოდ, რაინერ მარია რილკეს შთამომავალი
ნელი ამაშუკელი, ნოდარ კაკაბაძე, მანანა პაიჭაძე, სევერიან კირკიტაძე (ქართული სათვისტომოს პრეზიდენტი მიუნხენში).
ნელი ამაშუკელი და სევერიან კირკიტაძე (ქართული სათვისტომოს პრეზიდენტი მიუნხენში).
ნელი ამაშუკელი და გიზო ჟორდანია.
მარჯვნივ - ნელი ამაშუკელი .